取消附赠充电器和耳机,苹果所说的理由不『bu』是为了省钱,而是环保。苹果
不过,目前来看不
据报导,从【cong】取消了在包装盒中内‘nei’附充电器和EarPods以来,考虑到苹果取消附送配件‘jian’时,并没有降低手机的价格来说,苹果迄今“jin”为止总共节省了65亿美元。
而没有相应配{pei}套
另外,取消附赠配件,苹果的包装盒子体积更小,这有助于其【qi】运输成本降低40%,有分析师计算出,苹果每卖出一部iPhone就可以节省35美元,但苹果公司也没有因此降低价格。
自从宣布取消附赠充电器和EarPods以 yi[来,有统计数据显示,苹果已经出货了1.9亿部iPhone。媒体计算得『de』出,苹果通过这项削减成本节省的 de[资金以及省下的运输费用,总计或达65亿美元。
欧博开户声明:该文看法仅代表作者自己,与本平台无关。转载请注明:取消附赠充电器和耳机,已为苹果省下超过65亿美元
第76分钟,曼联中路延续短传配合后分左路,伊兰加小角度推射被沃尔什没收。第80分钟,沃尔什后场传球泛起失误,曼联单刀推射被沃尔什单腿挡出,二点再打照样过不了沃尔什的十指关。第88分钟,贝塔什左路内切突入禁区小角度射门被格兰特收下。上来一顿夸